dàstàm râ begir, mozhek và ghàrib mishàvàd
Catharina Grippenberg – –
Gripenberg is the poet of images. Her linguistic repertoire encompasses semiotics in terms of scenographs, signs, symbols towards a commitment to the creation of new terms and verbal innovation in language, in order to construct a “language” which enables the poet to express herself and her message in poetry. But, since Gripenberg is a play writer as well, her work is illuminated by the aura of drama on a stage of poetry. Good examples are “Käckas Doll” and “Broken nose during dinner”
Title: dàstàm râ begir, mozhek và ghàrib mishàvàd
Author: Catharina Grippenberg – –
Translated by: Robab Moheb –
Illustrated by: –
Language: Farsi
Imprint: IOPG
Series: –
ISBN13: 978-91-86131-19-7
ISBN10: 91-86131-19-2
Publication Date: 2008-06-01
Paperback Price: 7,31 – USD /6,48 – EUR /6,07 – GBP
Book Type: paperback
Page Count: 112